Mittwoch, 10. Oktober 2012

Uczę się polskiego

Der M. hat heut in der Arbeit eiiiinen Scheiß vorsortiert: Andauernd mussten wir nach den Rechnungen suchen. A. und ich waren ziemlich sauer und meinten, das ist nun schon mindestens eine Tafel Schokolade wert, die uns M. zum Ausgleich für das Gefuzzel schuldig ist. M. sah das ein. "Darf ich mit der Besorgung der Schokolade wenigstens so lang warten bis mein Gehalt auf dem Konto ist?" fragte er. Ja gut, das sahen dann WIR wieder ein; langsam sind wir ja alle pleite.

M. meinte, seine Tanknadel hätte einen Tiefstand erreicht wie noch nie und er weiß nicht, ob er es morgen nochmal in die Arbeit schafft. Wenn er wenigstens einen 10er hätte für ein paar Tropfen Benzin...

Dann wurden heute so Anträge an alle Mitarbeiter verteilt, die wir unterschreiben sollen. Moment mal! Ich versteh das nicht richtig, WAS soll ich da unterschreiben? Dass ich meine Gehaltsforderungen an eine Bank abtrete...?? Ich rannte (...bzw. ich hopste mit meiner Krücke) gleich zum Chef hinter und fragte nach. "Unterschreib das einfach!" meinte der "da steht nur drin, dass du deine Seele dem Teufel verkaufst." "Ach so" meinte ich beruhigt "na, dann!" *lol*

Als ich dann Feierabend hatte und daheim war, klingelte es. Bequem tatschte ich auf meinen Lisa-Knopf (also den Türöffner am langen Kabel, der jetzt immer in Reichweite hängt) und drückte auf. Kurz drauf klopfte es an meinem Türklopfer: das war nicht die Post; da wollte einer wieder wirklich zu MIR.

Es war der Jörg. Er ist seit der Demo gegen die Öffis-Fahrpreiserhöhung noch nicht dazu gekommen, sich umzuziehen. Offensichtlich ist er durch eine Polizeiabsperrung gerumpelt, denn das rot-weiße Polizeiabsperrband hing ihm noch an den Schultern.

Leider hatte ich keine große Zeit, mich mit ihm zu beschäftigen, weil heute wollte ich nämlich ins Bildungszentrum Südpunkt: Ich habe mich für einen Polnisch-Kurs angemeldet und der fing heute an. Na, ich hab gedacht, es ist doch eine Schande mit meinem polnischen Namen und meinen polnischen Vorfahren, dass ich kein Wort Polnisch kann: das einzig Polnische, was ich kann, ist klauen und da bin ich auch komplett aus der Übung.

Drum war ich also heut im Polnisch-Kurs. Meine Güte, ist das eine schwierige Sprache! Jetzt bin ich ganz verwirrt, und cześć!

Keine Kommentare: